По срЕдам я ем йогУрт, а по четвергам составляю дОговоры для брАчующихся.
Вот на такой тарабарщине мы с вами можем теперь говорить, не оглядываясь на строгих ревнителей русского языка.
Статья с новыми ударениями появилась недавно, и несколько дней подряд являлась главной темой для обсуждения в нашем радийном коллективе.
Согласно новым канонам, теперь можно говорить "дОговор", "по срЕдам", а слово "кофе" теперь можно употреблять в среднем роде.
Как минимум полвека (эксперты легко могут оспорить мои доводы) нас приучали, что «кофе» - мужского рода, теперь это слово «понизили в ранге» и снабдили средним родом. Какой кошмар! Теперь Ивар Калныньш не сможет рекламировать кофе, вместо этого статного мужчины-героя на экране появится нечто среднего рода и расскажет нам о вкусе этого напитка.
ЙогУрт сразил наповал всех! Такое ударение здорово режет слух. Может быть, пока? Может быть, лет сто назад наши предки плевались от ударения йОгурт и, перешёптываясь, говорили: "Какой моветон, так говорить невозможно!"?
Хотя справедливости ради надо сказать, что таких слов, которые мы привыкли слышать так, а правильно они произносятся совсем по-другому, очень много. И мы, порой, не зная этого, уверенно обвиняем грамотного человека в ошибке. Как-то моя коллега сказала в эфире слово "граффити" с ударением на второй слог: «ГраффИти». И была абсолютно права - согласно словарю, но не нашему генеральному продюсеру. Он был очень не доволен, и доводы по поводу правил русского языка его не удовлетворяли. Все возмущался, что люди таких ударений не поймут и "что вы тут русский язык коверкаете".
По такому принципу, чтобы не надрывать слух народа, может, следует говорить «без двАдцати», а не «без двадцатИ»? Такое ударение особенно распространено у нас в Тульской области.
Одна из тульских газет заимела массу проблем с ФАС после того, как вышел очередной номер, один из заголовков которого гласил – «Похуение». Нет, никто не собирался кого-либо оскорбить или таким способом обратить на себя внимание покупателей – вышла техническая опечатка. Рекламный слоган говорил о похудении, а получилось то, что получилось. Даже если в этом и был корыстный подвох, то вышел он боком, потому как разбираться пришлось долго. Вплоть до - не уверена, что называется именно так, - филологической экспертизы в Москве. Выяснилось, что слово «похуение», по мнению специалистов, не является ненормативной лексикой и с газеты штраф взимать не стали. Так что, смело можете в порыве ярости, или так, для профилактики, «приложиться» вполне литературным словом – похуение.
Рекламщики решили выделиться из общей толпы, поразить публику и заставили диктора прочитать вместо «брюссЕльской капусты» – «брЮссельской». Слово «бросалось в уши», но от этого совсем не хотелось идти в ресторан, где, видимо, подадут Омлет со среднего рода кофе.
Дальше – больше. Имеет место так называемый профессиональный язык, это не только специальные термины той или иной профессии, но и ударения. «Алкоголь» – говорят медики, «осУжденный» – в правоохранительных органах. У нашего клиента, занимающегося промышленным производством, тоже возникли претензии в отношении некоторых ударений. Его не устроило ударение на букву «ё» в слове «Ёмкостных». На производстве они привыкли говорить емкостнЫх. Этот вариант для них правильный. Мы же, работники СМИ, обращаемся к правилам русского языка. Благо, что клиент не стал настаивать, и это слово мы просто убрали, дабы не раздражать ни тех, ни других.
А если бы клиент настоял? Что бы было? В период кризиса и вечной экономии на коммерческой радиостанции, скорее всего, клиенту бы пошли на встречу. Но, а как же русский язык? Есть ли защита для него в этом случае?
Русский язык для радийщиков - хлеб и основа работы. И мы чутко стараемся понимать его настроения. Вооружившись всяческими словарями, ищем правду. Не буду кривить душой (много раз так бывало и, видимо, еще будет), забегала в последний момент в студию на прямой эфир, быстро просматривала знакомый текст, и в последний момент оказывалось, что вот в этом слове я сомневаюсь и здесь бы надо проверить ударение, но…Секунды - и ты уже читаешь так, как читаешь. Еще обиднее, когда «озарение» приходит уже в процессе прочтения, и тут уж даже и времени нет подумать. В результате в эфир выходит продукт некачественный - с точки зрения русского языка.
Естественно, мы корим себя, не спим ночами и клянемся себе и программному директору, что так больше делать не будем, но все мы люди, все мы человеки… ну вот опять. Имею ли я право выдавать подобное в эфир? С точки зрения профессионала - нет, с точки зрения человека – ну с кем не бывает! Ну, уж если бывает – говорит моя совесть – то пусть это будут единичные случаи.
Для того чтобы не было оплошностей, есть словари. Им мы безоговорочно верим. Есть даже специальные - для ведущих телевидения и радио. За время моей работы у меня пропали два таких словаря. Не дефицит, а кому-то пригодились! Хорошо! Тянется народ к языку.
Кстати, возник еще один вопрос – по какому принципу составляются эти специальные словари для СМИ. Как работал Ожегов, я себе примерно, но представляю. А вот современные составители орфоэпических словарей, уточняю, специальных, для нас работников СМИ, – на что обращают внимание?
В моей статье, наверное, больше вопросов, чем ответов. И возможно, мои коллеги помогут на них ответить и поделятся своими мыслями по этому поводу.
Пока душа категорически не принимает вычурных ударений в стиле ЙогУрт. Но если квалифицированный словарь потребует, придется читать и говорить так! Правила есть правила! Но на каждое правило есть свое исключение…
Наталия Ширяева, Ретро FM - Тульская волна
Специально для Radioportal.ru