2012 год был нелегким для «El País», которая сократила треть сотрудников редакции в связи с финансовыми затруднениями. На протяжении нескольких недель в конце года журналисты считали до 129 перед каждой ежевечерней планеркой в редакции, чтобы напомнить редакторам о 129 коллегах, которые были вынуждены покинуть свои рабочие места.
Однако дела издания постепенно улучшаются, оно опубликовало несколько весьма громких журналистских расследований в этом году и запустило новое цифровое издание с акцентом на Америке.
Главный редактор Хавьер Морено Барбер выступал на Всемирном форуме редакторов в Бангкоке и говорил о том, как руководить редакцией в трудные времена.
«WAN-IFRA»: Как, по Вашему мнению, запуск американского издания «El País» изменит восприятие издания в США и Латинской Америке?
Хавьер Морено Барбер: Я думаю, что восприятие уже меняется, и это происходит очень быстро. «El País» всегда была доступна в Латинской Америке: авторы, политики, представители интеллигенции этого региона всегда присутствовали на наших страницах.
Теперь мы хотим стать номером один в сообщении качественных новостей в испаноязычных странах, это наша цель. И я думаю, что все ключевые игроки в Латинской Америке, от правительств до интеллигенции, авторов и читателей видят, что мы очень много работаем над этим.
Мы работаем в расширенной редакции в Мехико, и уже улучшили свое вашингтонское бюро, привлекая корреспондентов и внештатных авторов по всему континенту.
Еще слишком рано говорить о надежных данных, потому что мы начали работу всего месяц назад, но позитивная динамика уже видна, и это очень вдохновляет.
Огромная часть наших читателей была из Латинской Америки - в некоторые дни этот показатель достигает 30%. Поэтому это всегда был хороший рынок, и сейчас мы делаем ставку на него.
Увольнение персонала, должно быть, чрезвычайно трудное дело. Какой совет Вы бы дали другим редакторам, которые вынуждены принимать такие же меры, о том, как руководить редакцией? И как только увольнения пройдут, с чего начинать реорганизацию?
Как вы можете себе представить, объявление об увольнениях это самая тяжелая новость, которую может сообщить редактор. Невозможно избежать гнева и страха, которые возникнут в редакции, независимо от того, как вы это делаете. Но я думаю, что в первую очередь необходимо убедить сотрудников, что у них есть выход из кризиса, и что увольнение является положительной частью процесса. Но это тяжело, независимо от того, что вы можете сказать.
Говоря о реорганизации редакции, я думаю очень важно начать делать это до увольнений: вы должны знать, какими будут доходы в ближайшие годы, и организовать редакцию таким образом, чтобы можно было обеспечить ее работу.
Потом, решите, что важно для ваших читателей и сосредоточьтесь на этом. Мы решили, что хотим стать номером один в сообщении качественных новостей в испаноязычных странах, и это подразумевает расширение охвата в Латинской Америке. Мы сократили освещение новостей в некоторых регионах Испании, где не было хороших продаж - например, в Стране Басков продавались всего несколько тысяч экземпляров - у нас были редакции, которые мы больше не могли позволить себе содержать. Таким образом, мы сократили региональное освещение испанских политических новостей, больше ориентируясь на Латинскую Америку.
Во времена финансовых трудностей и сокращения штатов становится все труднее сосредотачиваться на качественной журналистике. Как Вы обеспечиваете то, что Ваша редакция продолжает производить лучшие образцы журналистики?
Это еще один сложный вопрос. Как только вы решите, что важно для вашего издания и ваших читателей, вы должны убедить своих сотрудников (а это непростая задача), что сокращение бюджета и штатов являются управляемыми и приемлемыми явлениями. Ведь вы все стремитесь придерживаться конечной цели – то есть выполнения задач вашего издания и служения миссии, которую вы разделяете со своими читателями, и которая не изменилась.
Однако журналистов и читателей трудно убедить, что вы должны жестко сократить бюджет, потому что доходы недостаточны. Но вы должны показать, что вы не отступили, и по-прежнему готовы и хотите с этим бороться.
Так что это скорее психологический момент. Но если вы сможете донести эту цель и миссию правильно, вы сможете убедить сотрудников, что сможете управлять сокращением бюджета и персонала при условии, что они каким-то образом не разрушат ваше издание. У нас было очень жесткое сокращение бюджета и штатов, но они не изменили сути издания.
Я понимаю, что редакции пришлось бороться за своих коллег, которые были уволены. Это было очень тяжело. Они чувствовали ответственность за них, они испытывали определенное чувство вины и должны были выразить солидарность. Это была очень сложно.
Но как только этот процесс завершился, в редакции все пошло на лад. Мы работаем, мы находим, что все еще служим своей миссии, и что все еще способны на великие дела. Сейчас мы публикуем цикл расследований об этом грязном фонде, которым управляет правящая партия. Это определенным образом восстановило наше единство и напомнило о миссии.
На каких ключевых проектах Вы сосредоточили внимание сейчас?
Моим приоритетом сейчас является обеспечение того, чтобы редакция смогла справиться с новыми требованиями, которые связаны с расширением деятельности в Латинской Америке: нам нужно расширить освещение новостей там, и мы должны быть в состоянии работать с нашими техническими специалистами для улучшения распространения.
В настоящее время мы также разрабатываем новые способы поставки контента на планшеты и мобильные устройства. Мы надеемся, что они будут готовы где-то в начале следующего года. Объемы мобильного трафика растут удивительно быстро: мы просто не можем поверить в то, что видим. Сейчас 30% наших уникальных пользователей приходятся на мобильные устройства, и этот показатель становится все выше и выше.
У нас уже есть приложения для мобильных устройств и планшетов, но это приложения ранних поколений, которые были выпущены достаточно давно, и мы чувствуем необходимость их радикального улучшения. Сейчас мы работаем над созданием серии приложений для различных устройств.
Таким образом, мы сосредоточены на освещении новостей в Латинской Америке и развитии технологий. И я думаю, что мы можем ожидать интересного развития событий в обеих сферах, но не раньше, чем в начале следующего года.