«МЫ И ЖО»: СПРАВКА ОБ ИЗДАНИИ Для кого: целевая аудитория — главреды, топ-менеджеры медиа, PR-менеджеры, инвесторы, так или иначе заинтересованные в развитии медиа и студенты. Что предлагает: сжатые пересказы важнейших отраслевых статей, оригинальные статьи и переводы лучших зарубежных материалов. Зачем: знакомить медиаменеджеров, журналистов и студентов журфаков с западной экспертизой, помочь русскоязычным читателям быть в «мировом контексте медийной отрасли». Источники: The Guardian, The New York Times, The Wall Street Journal, Mediagazer, «Ведомости»(Медиа), «Ведомости» (PR), Media-Media, Forbes.ru, PostJournalist. Создатели сайта также рассчитывают на помощь активной аудитории в подборе материалов ипросят присылать колонки, материалы, ссылки. |
Материалы «Мы и Жо» рассчитаны только на работников медиа или предполагается расширить круг тем (ИТ, например)?
Александр Амзин: Медиа сильно связаны с ИТ, маркетингом и т. п. Конечно, эти темы затрагиваются и будут затрагиваться. Но, скажем, про выход нового смартфона Samsung мы не напишем. А новый телефон Amazon затронем только в том случае, если в нем есть что-то новое для покупки медиа.
Предполагаются только переводы (зарубежный опыт) или авторские колонки тоже?
Мы не переводим в 90% случаев. Мы излагаем тезисно. Переводы тоже слишком дороги и не отвечают потребностям. Человек не будет читать и по-русски больше четырех абзацев. Мы стараемся выловить основное. Переводы мы публикуем изредка, когда это ключевые вещи, которые стыдно не читать.
Есть ли у вас редакция, постоянные авторы и какие к ним требования?
Я постараюсь пригласить авторов, но вряд ли смогу им платить. Пусть это будет площадкой, куда смогут прийти люди с чем-то интересным. Площадок, куда может прийти каждый, уже слишком много.
Будет ли на сайте реклама? Если нет, то на какие средства он будет существовать?
Рекламы не будет. Сайт существует на мои средства, и айтишники с разработчиками зарплату уже получают. Возможно, в будущем мы будем размещать платные объявления о мероприятиях или что-то подобное. Цель заработать на трафике не ставится.
В России лишь 6–7 процентов граждан владеют английским настолько, чтобы искать информацию на этом языке. <…> Тем не менее, существует социальный запрос по мониторингу международной экспертизы. В Советском Союзе подобную роль для естественно-научных областей знания выполнял институт ВИНИТИ, публиковавший рефераты выходящих за рубежом научных статей. <…> В сегодняшней России такого сервиса для отрасли медиа не существует. Скажем честно, российская медийная отрасль в жопе. Ситуация усложняется тем, что она даже толком не может импортировать решения, не то что создавать свои. Единственный способ переломить ситуацию — раздавать знания бесплатно, знакомить всех, кому еще интересны массовые коммуникации, с огромным миром, который не замыкается на их редакции и даже на их стране. Мы сознаем узость аудитории. <…> Мы не собираемся продавать эту аудиторию рекламодателям. Гораздо важнее стать для этой узкой прослойки частью рутины, направленной на получение знания и понимание мировых процессов в медиа. Наша цель состоит в том, чтобы выжившие на дымящемся российском ландшафте независимые медиаменеджеры, а также отличники всех журфаков страны, начинали свой день с «Мы и Жо». |
Недавно BBC открыли доступ к учебным материалам своей онлайн-академии, с помощью которых они обучают журналистов. Не это ли натолкнуло на идею о создании портала?
Нет, меня натолкнул весь мой опыт работы и преподавания, и это было задолго до. Я всегда читал нужные мне источники и решил как-то делиться. Через фейсбук неудобно. Иногда я кидал просто ссылки или их наборы, но быстро понял, что многие люди не читают по-английски, либо не улавливают главных идей и их контекста. Собственно, остальное было очевидно.
И каких результатов хотите добиться?
Я хочу увидеть умных студентов, умных коллег и умных заказчиков.
Проект принадлежит вашей компании «Алекс и Алекс». Есть ли партнеры, которые вам помогают?
Свои услуги я предлагаю как «Алекс и Алекс», поэтому связал «Мы и Жо» с этим названием. Вообще, проект стартовал с моей большой статьи про paywall. Павел Калугин («Интернетные штучки») сильно помогает с проектом (отдельно от «Штучек»). С переводами в самом начале помогла журналистка Анна Баринова.
Партнеров по финансированию или развитию сейчас нет, но мне уже написали несколько человек, которые готовы присылать исследования или оказать другую помощь.
Что вы хотите улучшить в проекте и какие недочеты уже обнаружили, а может, уже и исправили?
Прямо сейчас мы с Павлом [Калугиным] составляем список доработок. Их там десятки. Из важных — вкладка «События» и списки подписки в нашем Twitter на главных редакторов, зарубежных медиааналитиков и так далее. Вообще, мы стараемся придерживаться концепции Release Early — Release Often, так что постараемся быстро расти над собой.